
The country of Voltaire and Rousseau,of Clemenceau and the soldiers of ’14, of de Gaulle and Jean Moulin. The country of barricades and Versailles.

The country of Notre Dame de Paris and of village church towers. The country of the fables of La Fontaine, the characters of Molière, and the verses of Racine. The country of Victor Hugo and Chateaubriand. The country of Bonaparte and General de Gaulle. The country of Joan of Arc and Louis XIV. You remember the country found in films and books. You remember the country that your parents told you about. You remember the country of your childhood. And you have the impression that you are no longer in a country that you know.

You wait at a police station or a courthouse. You stand in line at the post office or the employment agency. You take your mother to the emergency room. You wait for your sons and your daughters outside their school.
#YOU TUBE A THOUSAND YEARS TV#
You turn your eyes and ears to advertisements, TV series, football matches, films, live performances, songs, and the schoolbooks of your children.

You look at your screens and they speak to you in a language that is strange, and in the end foreign. You walk down the streets in your towns, and you don’t recognize them. My dear Countrymen- For years, the same feeling has swept you along, oppressed you, shamed you: a strange and penetrating feeling of dispossession. Here is his translation of Zemmour’s words: You may think: Why is Zemmour just sitting there reading his speech? Here is your answer: it’s De Gaulle speaking to the French from exile in London:Ī Twitter user called Malmesburyman translated the speech.
